Month: September 2018

Індонезія: кількість загиблих від землетрусу перевищила 800 осіб

Кількість виявлених загиблих через землетрус і цунамі на острові Сулавесі в Індонезії сягнуло 832 осіб і може вирости ще по мірі того, як наслідки стихійного лиха стають більш очевидними, заявляє індонезійська влада.

Речник Агентства з реагування на катастрофи Сутопо Пурво Нугрохо заявив 30 вересня, що доступ до багатьох ділянок острова, постраждалих від катаклізму, досі дуже обмежений.

28 вересня на острові Сулавесі стався землетрус магнітудою в 7,5 балів – епіцентр був неподалік від узбережжя, поруч із містом Палу. Слідом за поштовхом місто, де проживає близько 350 тисяч людей, накрила шестиметрова хвиля цунамі.

Землетрус і цунамі також призвели до вимкнення електрики, а це разом із повторними поштовхами ускладнює рятувальні роботи, повідомляє місцева влада.

Tesla, Musk Settle Fraud Suit for $40M

Tesla and its CEO Elon Musk have agreed to pay a total of $40 million and make a series of concessions to settle a government lawsuit alleging Musk duped investors with misleading statements about a proposed buyout of the company.

The settlement with the Securities and Exchange Commission allows Musk to remain CEO of the electric car company but requires him to relinquish his role as chairman for at least three years.

Tesla must hire an independent chairman to oversee the company, something that should please a number of shareholders who have criticized Tesla’s board for being too beholden to Musk. 

The deal was announced Saturday, just two days after SEC filed its case seeking to oust Musk as CEO.

‘Reckless tweet’

Musk, who has an estimated $20 billion fortune, and Tesla, a company that ended June with $2.2 billion in cash, each are paying $20 million to resolve the case, which stemmed from a tweet Musk sent Aug. 7 indicating he had the financing in place to take Tesla private at a price of $420 per share.

“A reckless tweet cost a lot of money — the $20-million tweet,” said Michelle Krebs, executive analyst at Autotrader.

The deal could remove one cloud that hangs over Tesla. Investors fretted about the company’s ability to cope without Musk, a charismatic entrepreneur whose penchant for coming up with revolutionary ideas has drawn comparisons to one of Silicon Valley’s most revered visionaries, Apple co-founder Steve Jobs.

Tesla’s stock plummeted 14 percent Friday after the SEC filed its lawsuit, erasing more than $7 billion in shareholder wealth. Many analysts predicted the shares were bound to fall even further if Musk had been forced to step down. Tesla’s stock has dropped 30 percent since Aug. 7, closing Friday at $264.77.

The steep downturn in Tesla’s market value may have influenced Musk to have an apparent change of heart and negotiate a settlement. Musk had rejected a similar settlement offer before the SEC sued Thursday, maintaining he had done nothing wrong when he posted a tweet declaring that he had secured the financing to lead a buyout of Tesla.

New board members

The SEC alleged Musk wasn’t close to locking up the estimated $25 billion to $50 billion needed to pull off the buyout.

Musk and Tesla reached their settlement without admitting to or denying the SEC’s allegations.

Besides paying a fine and stripping Musk of his chairman’s title, Tesla also must appoint two more directors who have no ties to the company or its management. Musk will be allowed to remain on the board.

The company also must clamp down on Musk’s communications with investors, a requirement that might make its colorful CEO’s Twitter posts slightly less interesting.

Erratic behavior

Besides tweeting about a deal that the SEC alleged he didn’t have money to pay for, Musk had been engaging in other erratic behavior that had been raising questions about whether he should remain CEO.

Musk had raised hackles by ridiculing stock market analysts for posing fairly standard questions about Tesla’s shaky finances, and calling a diver who helped rescue 12 boys on a Thai soccer team from a flooded cave a pedophile, triggering a defamation lawsuit. He was also recently caught on a widely circulated video apparently smoking marijuana , a legal drug in Tesla’s home state of California.

The erratic behavior has convinced more analysts that Tesla needs to find a replacement for Musk, but the SEC settlement will allow the company to do so on its own timetable, if it decides to hire a new leader.

Tesla is also under mounting pressure to overcome its past manufacturing problems and produce enough vehicles to become consistently profitable after years of huge losses. 

Canada FM Postpones UN Speech as Trade Talks Intensify

Canadian Foreign Affairs Minister Chrystia Freeland postponed her U.N. speech Saturday as free-trade talks between the U.S. and Canada intensified.

Freeland had been scheduled to deliver Canada’s address to the General Assembly in New York, but Canada exchanged the slot with another country. Freeland may or may not give the speech on Monday.

A senior Canadian government official said they were making progress in the talks but that it wasn’t certain that they would reach a deal soon. The official, who spoke on condition of anonymity, said Canada would sign only a good deal.

Canada, the United States’ No. 2 trading partner, was left out when the U.S. and Mexico reached an agreement last month to revamp the North American Free Trade Agreement. The U.S. and Canada are under pressure to reach a deal by the end of the day Sunday, when the U.S. must make public the full text of the agreement with Mexico.

U.S. President Donald Trump has said he wants to go ahead with a revamped NAFTA, with or without Canada. It is unclear, however, whether Trump has authority from Congress to pursue a revamped NAFTA with only Mexico, and some lawmakers say they won’t go along with a deal that leaves out Canada. 

Dairy tariffs

Among other things, the negotiators are battling over Canada’s high dairy tariffs. Canada also wants to keep a NAFTA dispute-resolution process that the U.S. wants to jettison.

U.S.-Canada talks bogged down earlier this month, and most trade analysts expected the Sept. 30 deadline to come and go without Canada’s reinstatement. They suspected that Canada, which had said it wasn’t bound by U.S. deadlines, was delaying the talks until after provincial elections Monday in Quebec, where support for Canadian dairy tariffs runs high.

But trade attorney Daniel Ujczo of the Dickinson Wright law firm, who follows the NAFTA talks closely, said the United States put pressure on Canada, contending there would “consequences” if it didn’t reach an agreement by the end of the day Sunday. Trump has repeatedly threatened to start taxing Canadian auto imports. Ujczo put the odds of a deal this weekend at 75 percent. 

Relations between the two neighbors have been strained since Trump assailed Canadian Prime Minister Justin Trudeau at the Group of Seven meeting in June, calling him “weak” and “dishonest.” Canadian leaders have objected to Trump’s decision to impose tariffs on Canadian steel, citing national security.

У Косові відбуваються масові протести через можливий обмін територіями із Сербією

Десятки тисяч людей 29 вересня вийшли на вулиці столиці Косова Приштини на знак протесту проти можливого обміну територіями з Сербією. Прибічники Партії самооборони Косова тримали плакати та національні албанські прапори на центральній столичній площі Скандербеґ, скандуючи «Жодних торгів територіями країни!»

Президент Косова Хашим Тачі заявляв про «корегування кордону», яке спричинить включення до Косова долини Прешево, де переважає етнічне албанське населення.

Косовські та сербські чиновники обговорювали угоду, що має на меті визначити майбутнє територій, де зосереджені етнічні меншини, таких, як долина Прешево та північний район Косова, де живуть багато сербів.

Частина чиновників ЄС та США заявляли, що підтримують обмін територіями. Натомість Німеччина та багато аналітиків вказують на вади цієї ідеї, як такої, що може відновити старі етнічні суперечності на Балканах.

КНДР: довіра до США є умовою ядерного роззброєння

Північна Корея розпочне ядерне роззброєння лише після того, як зможе «довіряти» Сполученим Штатам і переконається, що вони не загрожують її національній безпеці. З такою заявою виступив 29 вересня на сесії Генеральної асамблеї ООН міністр закордонних справ КНДР Лі Йон Хо.

За словами керівника зовнішньополітичного відомства Північної Кореї, санкції, накладені на Пхеньян з ініціативи США, не сприяють довірі.

Водночас Лі Йон Хо назвав «проривом» домовленості, яких досягли лідери США і КНДР на переговорах у Сінгапурі, і підтвердив, що Пхеньян готовий відмовитися від ядерної зброї.

Президент США Дональд Трамп називає зустріч із північнокорейським лідером Кім Чен Ином успішною, проте Сполучені Штати наполягають, що запроваджені проти КНДР санкції мають залишатися чинними, поки Північна Корея не доведе своє прагнення до відмови від ядерної зброї.

У Південній Кореї через санкції затримали судно «Севастополь»

У південнокорейському порту Пусан понад місяць перебуває затримане вантажне судно «Севастополь» судноплавної компанії «Гудзон». Ця компанія перебуває під американськими санкціями, повідомляє російська служба Радіо Свобода. Міністерство фінансів США заявляє, що деякі російські судна ймовірно здійснюють у відкритому морі нелегальне перевантаження очищених нафтопродуктів північнокорейським одержувачам.

Адміністрація порту Пусан повідомила в листі, що судно затримане на підставі рішення уряду Південної Кореї через впровадженням санкцій США проти компанії «Гудзон». «Севастополь» не може вийти з порту без спеціального дозволу.

За даними представників компанії, харчами моряки забезпечені, а «вирішення питання має бути на міжурядовому рівні».

Перевантаження на судна КНДР нафтопродуктів у відкритому морі з порушенням санкцій Ради безпеки ООН триває. Таку заяву зробив 27 вересня держсекретар США Майк Помпео на засіданні Ради безпеки ООН, на якому обговорювалася ситуація навколо Північної Кореї.

За словами держсекретаря США, «санкції, запроваджені Радою безпеки ООН щодо Північної Кореї, мають суворо і повністю виконуватися» доти, доки «ми не досягнемо повної, остаточної денуклеаризації, яку можна перевірити».

Компанія «Гудзон» базується в російському місті Владивосток. Те, чому її судно називається іменем окупованого українського міста, сайт компанії не вказує.

US Consumers Spend More; Inflation Flattens

U.S. consumer spending increased steadily in August, supporting expectations of solid economic growth in the third quarter, while a measure of underlying inflation remained at the Federal Reserve’s 2 percent target for a fourth straight month.

Economists said Friday’s report from the Commerce Department should allay fears of the economy overheating and likely keeps the U.S. central bank on a gradual path of interest rate increases. The Fed raised rates Wednesday for the third time this year and removed the reference to monetary policy remaining “accommodative.”

“Growth is solid and inflation pressures modest,” said Chris Rupkey, chief economist at MUFG in New York. “This is exactly the environment the Fed needs to move interest rates up at a gradual pace as further rate hikes start to look like tightening.”

Consumer spending

The Commerce Department said consumer spending, which accounts for more than two-thirds of U.S. economic activity, rose 0.3 percent last month after an unrevised 0.4 percent gain in July. Spending last month was driven by outlays on health care, which offset a drop in motor vehicle purchases.

August’s increase in consumer spending was in line with economists’ expectations. When adjusted for inflation, consumer spending rose 0.2 percent after climbing 0.3 percent in July.

The report came on the heels of data Thursday showing a decline in orders for key capital goods in August and a further widening of the goods trade deficit, which prompted economists to downgrade their gross domestic product growth estimates for the third quarter to as low as a 2.8 percent annualized rate.

Third-quarter GDP growth forecasts were previously as high as a 4.4 percent pace.

Economic growth

The economy grew at a 4.2 percent rate in the second quarter, powered by robust consumer spending. Economists said data in hand suggested that consumer spending was on track to grow around 3.6 percent in the third quarter, close to the 3.8 percent pace set in the April-June period.

Consumer spending is being driven by a tightening labor market, which is starting to boost wage growth, as well as higher savings. It is also being supported by robust consumer confidence.

A separate report Friday showed the University of Michigan’s consumer sentiment index at a six-month high in September. A survey earlier this week from the Conference Board showed consumer confidence hitting an 18-year high in September.

The Conference Board places more weight on the labor market.

The dollar was trading higher against a basket of currencies, while U.S. Treasury yields fell. Stocks on Wall Street were little changed in late afternoon trade.

Eyes on tariffs

In August, spending on goods increased 0.3 percent, likely lifted by higher gasoline prices. Spending on goods rose 0.5 percent in July. Outlays on services advanced 0.4 percent, with spending on health care accounting for much of the increase.

There was a moderation in monthly price gains in August. The personal consumption expenditures (PCE) price index excluding the volatile food and energy components was unchanged. That was the weakest reading since March 2017 and followed a 0.2 percent gain in July.

August’s flat reading left the year-on-year increase in the so-called core PCE price index at 2.0 percent. The core PCE index is the Fed’s preferred inflation measure. It hit the U.S. central bank’s 2 percent inflation target in March for the first time since April 2012.

Economists say inflation could slightly overshoot its target amid concerns an escalating trade war between the United States and China could lead to price increase for a range of consumer goods.

Washington on Monday slapped tariffs on $200 billion worth of Chinese goods, with Beijing retaliating with duties on $60 billion worth of U.S. products. The United States and China had already imposed tariffs on $50 billion worth of each other’s goods.

Walmart Inc, the largest U.S. retailer, said last week it might hike prices because of the duties on Chinese imports.

“With this $200 billion increase, you are effectively tripling the amount of goods subject to a tariff and that has potential to influence prices,” said Tim Quinlan, a senior economist at Wells Fargo Securities in Charlotte, North Carolina.

JPMorgan estimates that the tariffs could add 0.2 to 0.3 percentage point to core inflation.

In August, personal income rose 0.3 percent after increasing by the same margin in July. Wages jumped 0.5 percent, the biggest gain in seven months, after rising 0.3 percent in July.

The saving rate was unchanged at 6.6 percent last month.

Ізраїльські військові вбили ще 7 палестинців на кордоні зі Смугою Гази – палестинські медики

Ізраїльські військові вбили ще 7 палестинців у сутичках на кордоні зі Смугою Гази, повідомили палестинські медики. Серед загиблих – двоє підлітків, віком 12 і 14 років.

Також загинув 18-річний хлопець і троє молодиків віком понад 20 років, заявили медики.

Крім того, 506 палестинців були поранені, з них 90 з вогнепальної зброї, заявили в міністерстві охорони здоров’я фактичної влади у Смузі Гази.

Це був найкривавіший день прикордонних протестів від 14 травня – тоді внаслідок насильства, спричиненого відкриттям посольства США в Єрусалимі, загинули понад 60 палестинців.

Армія Ізраїлю про нинішні події повідомила, що близько 20 тисяч «учасників заворушень» зібралися в багатьох місцях уздовж кордону і кидали в бік Ізраїлю гранати й інші вибухові пристрої, а також проривали прикордонну загорожу і ненадовго вступали на ізраїльську територію.

Як заявили військові, вони відкривали вогонь «відповідно до стандартних оперативних процедур, також ізраїльська авіація вразила два об’єкти ісламістського руху «Хамас», який утримує владу в Смузі Гази.

Палестинці почали прикордонні протести з 30 березня. Вони відбуваються принаймні раз на тиждень, по п’ятницях, а іноді і в інші дні. Демонстранти вимагають, щоб Ізраїль припинив уже понад 10-річну блокаду Смуги Гази, а також дозволив палестинцям повернутися на місця в Ізраїлі, де вони жили до початку війни 1948 року за створення ізраїльської держави і звідки вони чи їхні предки мусили тоді втекти.

Ізраїль відкидає ці вимоги і наголошує, що мусить захищати свій кордон, а також складає вину за насильство на «Хамас» і звинувачує рух у тому, що ісламісти використовують масові протести як прикриття для своїх спроб нападів і проникнень на ізраїльську територію.

За цей час у перебігу таких акцій загинули не менш ніж 193 палестинці, переважно під час протестів на кордоні, також одного ізраїльського військового застрелив палестинський снайпер. Палестинці також запускають у бік Ізраїлю повітряні кулі і змії із запалювальними пристроями, що спричинили чимало пожеж у гаях і на сільськогосподарських землях в Ізраїлі.

У Смузі Гази живе понад два мільйони людей, економічне становище цієї частини палестинських територій дедалі погіршується відтоді, як владу в нтй 2007 року захопив збройною силою ісламістський антиізраїльський рух «Хамас», а Ізраїль запровадив фактичну блокаду цієї території. У світі легітимною палестинською владою вважають уряд, що діє в іншій частині палестинських територій, на Західному березі Йордану.

США: комітет Сенату схвалив кандидатуру Кавано до Верховного суду

У США комітет Сенату з питань судочинства проголосував за те, щоб передати на розгляд повного складу Сенату кандидатуру на посаду судді Верховного суду Бретта Кавано, висуванця президента Дональда Трампа, якого звинувачували в сексуальних зловживаннях, що їх він заперечує.

Члени комітету проголосували за це за партійною належністю: 11 голосами республіканців «за» при 10 голосах демократів «проти».

При цьому, проте, сенатор-республіканець Джефф Флейк заявив, що в Сенаті не проголосує за кандидатуру Бретта Кавано, якщо це голосування не буде відкладено, щоб Федеральне бюро розслідувань США могло здійснити глибше розслідування звинувачень.

Раніше до такого розслідування закликали демократи. Крок Флейка може означати затримку з голосуванням щодо Кавано приблизно за тиждень. Можливість відкласти голосування чільні республіканці в Сенаті розглянуть пізніше.

Результат голосування в повному складі Сенату, де республіканці мають 51 місце, а демократи 49, не цілком певний. Іще кілька республіканців не висловилися чітко, що підтримають Кавано.

Принаймні три жінки звинувачують Кавано в сексуальних зловживаннях чи й у сексуальному нападі. Попереднього дня, 27 вересня, одна з них, Крістін Блазі Форд, свідчила про це в сенатському комітеті з питань судочинства; присутній при цьому Бретт Кавано відкидав звинувачення.

Білий дім також заперечує звинувачення на адресу Кавано, називаючи їх спробою демократів зірвати призначення судді, відомого своїми консервативними поглядами.

Якщо Бретта Кавано призначать на посаду судді Верховного суду США (а це призначення довічне), рівновага в суді схилиться в бік консерваторів, які матимуть п’ять суддів із дев’яти проти чотирьох суддів ліберального спрямування.

«Фейсбук» повідомив про викриття чергового зламу, що вплинув на 50 мільйонів користувачів

Соціальна мережа «Фейсбук» повідомила, що нещодавно викрила черговий злам її систем безпеки, що вплинув майже на 50 мільйонів облікових записів.

Як повідомила компанія у своєму блозі, хакери скористалися недоліком у функції, що дає змогу користувачеві побачити, який вигляд має його чи її профіль для інших користувачів.

«Фейсбук» повідомив, що вжив заходів, щоб закрити цей несанкціонований доступ, і звернувся до правоохоронців.

При цьому було скинуто багато сеансів входу користувачів, так що 90 мільйонів людей від’єднало від соцмережі й вони мали ввійти в неї знову.

Як каже «Фейсбук», у компанії не знають, хто стоїть за нападом і де нападники базуються.

Цей злам став черговою з низки невдач, що переслідують соцмережу впродовж останнього року.

Ousting Musk at Tesla Viewed as Difficult, Possibly Damaging

Tesla without Elon Musk at the wheel? To many of the electric car maker’s customers and investors, that would be unthinkable. But that’s what government securities regulators now want to see.

The Securities and Exchange Commission has asked a federal court to oust Musk as Tesla’s chairman and chief executive officer, alleging he committed securities fraud with false statements about plans to take the company private.

The agency says in a complaint filed Thursday that Musk falsely claimed in an Aug. 7 statement on Twitter that funding had been secured for Tesla Inc. to go private at $420 per share, a substantial premium over the stock price at the time.

The SEC is asking the U.S. District Court in Manhattan to bar Musk from serving as an officer or director of a public company. It also is asking for an order enjoining Musk from making false and misleading statements along with repayment of any gains as well as civil penalties.

Ousting Musk, who has a huge celebrity status with more than 22 million Twitter followers, would be difficult and could damage the company. He’s viewed by many shareholders as the leader and brains behind Tesla’s electric car and solar panel operations.

The stock market shuddered at the prospect. Shares slid more than 12 percent to $269.52 in Friday morning trading after a number of analysts either downgraded the stock or issued negative notes.

Citi analyst Itay Michaeli downgraded Tesla Inc. shares to Sell/High Risk from Neutral/High Risk, telling investors in a note that the SEC case raises the risk of Musk’s ouster.

“There’s little question that Mr. Musk’s departure would likely cause harm to Tesla’s brand, stakeholder confidence and fundraising — thereby increasing the risk of triggering a downward confidence spiral given the state of Tesla’s balance sheet,” Michaeli wrote.

​’Reputational harm’

He also told investors that Musk could stay on, but “the reputational harm from this might still prevent the stock from immediately returning to ‘normal.’ ” Michaeli set a $225 one-year price target for the stock.

Tesla shares have a $130 “Musk premium” due to future business driven by Musk as a disrupter of multiple industries, but that could go away if Musk is ousted, Barclays analyst Brian Johnson wrote in a note.

“Should the SEC be successful in barring Mr. Musk from serving as an officer or director, investors would focus back on the value of Tesla as a niche automaker,” wrote Johnson, who reiterated an “Underweight” rating and set a price target of $210.

CFRA analyst Garrett Nelson downgraded the stock from “hold” to “sell” and reduced his price target to $225. “Despite Musk’s recent erratic behavior, we think most investors want him to remain with the company and they value shares at what we view as extremely lofty multiples given the potential for Musk’s vision to drive future growth,” he wrote. “Given uncertainty about Musk’s role going forward, we think a lower valuation is justified.”

Musk, in a statement issued by Tesla, disputed the SEC’s claims. “I have always taken action in the best interests of truth, transparency and investors. Integrity is the most important value in my life and the facts will show I never compromised this in any way,” the statement said.

According to a person knowledgeable about talks between Tesla and federal securities regulators, Musk rejected a settlement that would have allowed him to pay a small fine and stay on as CEO of the electric car company if he agreed to certain conditions, including restrictions on when he could release information publicly.

The person, who asked not to be identified because the negotiations were private, said Friday that Musk rejected the offer because he didn’t want a blemish on his record.

The SEC complaint alleges that Musk’s tweet harmed investors who bought Tesla stock after the tweet but before accurate information about the funding was made public.

No license in ‘celebrity status’

“Corporate officers hold positions of trust in our markets and have important responsibilities to shareholders,” Steven Peikin, co-director of the SEC’s Enforcement Division, said in a statement. “An officer’s celebrity status or reputation as a technological innovator does not give license to take those responsibilities lightly.”

Peter Henning, a law professor at Wayne State University and a former SEC lawyer, said it’s the first fraud case involving use of social media by the CEO of a public company. Musk and Tesla didn’t fully disclose details of the plan in the Aug. 7 tweet or in later communications that day as required, he noted.

“You can’t make full disclosure in 280 characters,” he said, referring to the length limit of a tweet.

Joseph Grundfest, a professor at Stanford Law School and former SEC commissioner, said Musk will likely want to settle before trial so that he could conceivably stay on as CEO, with some constraints such as prohibiting him from making public statements without supervision. But Musk also could agree to step down as CEO and instead take another title, such as chief production officer.

Grundfest also said that the challenge for the SEC is to “appropriately discipline Musk while not harming Tesla’s shareholders.”

According to the complaint, Musk met with representatives of a sovereign investment fund for 30 to 45 minutes on July 31 at Tesla’s Fremont, Calif., factory. Tesla has identified the fund as Saudi Arabia’s Public Investment Fund, which owns almost 5 percent of the company.

Fund representatives expressed interest in taking Tesla private and asked about building a factory in the Middle East, Musk told the SEC. But at the meeting, there was no discussion of a dollar amount or ownership stake for the fund, nor was there discussion of a premium to be paid to Tesla shareholders, the complaint said. Musk told the SEC that the lead representative of the fund told him he would be fine with reasonable terms for a go-private deal.

No specific terms

“Musk acknowledged that no specific deal terms had been established at the meeting and there was no discussion of what would or would not be considered reasonable. Nothing was exchanged in writing,” the complaint stated.

The SEC alleged in the 23-page complaint that Musk made the statements using his mobile phone in the middle of a trading day. That day, Tesla shares closed up 11 percent from the previous day.

The statements, the complaint said, “were premised on a long series of baseless assumptions and were contrary to facts that Musk knew.” Later in the month, Tesla announced that the go-private plan had been scrapped.

In its complaint, the SEC said that Musk’s statements hurt short sellers, who are investors who borrow a company’s stock betting that it will fall. Then they buy the shares back at a lower price and return them to the lenders, pocketing the profit.

In August, more than $13 billion worth of Tesla shares were being “shorted” by investors, the complaint said, as the stock was under pressure due to questions about Tesla’s finances and Musk’s erratic behavior.

Mark Spiegel, a short-seller and constant Musk critic, applauded the SEC for pursuing what he predicted would be easy for the government to prove.

Tesla’s board said in a statement Thursday night that it is “fully confident in Elon, his integrity, and his leadership of the company.” 

Italian Stocks Fall on Populist Government’s Spending Plans

Italy’s stock market fell sharply Friday after the new populist, euroskeptic government announced a sharp public spending increase that will push the budget deficit to 2.4 percent of gross domestic product next year, risking a collision with the European Union.

The benchmark FTSE MIB dropped 2.2 percent early Friday, hours after the government announced its first financial targets since taking office three months ago. 

Italy’s government partners, the 5-Star movement and the League, pressed for money to fulfill campaign pledges, namely a basic citizen’s income for job seekers and a flat tax. Finance Minister Giovanni Tria, who is politically unaligned, had wanted to keep the budget deficit capped at no more than 2 percent.

The leader of the 5-Star Movement, Luigi Di Maio, called the document approved early Friday by the Cabinet “a maneuver of the people.”

“The historic measures are a victory,” Di Maio said. “It is not the government that wins, but citizens. It is a maneuver that allows us to relaunch investments and growth.”

The 2019 deficit target is a significant jump from the 2018 target of 1.6 percent, set by the former center-left government, but still remains within the 3-percent ceiling set by the EU. The European Union has been pressing Italy to address its deficit in a bid to reduce the country’s debt, the second largest in the EU after Greece. 

The spending targets contained in the document calls for spending of 27 billion euros, including blocking an increase in value-added tax, launching the 5-Star Movement’s basic income scheme, undoing pension reforms and introducing a flat tax.

 

To pay for the new spending, the government has pledged a tax amnesty, a spending review and possible changes to tax breaks.

 

The government must submit a draft budget to the EU by Oct. 15.

Трамп підтримав обвинуваченого у домаганнях номінанта у Верховний суд: «Сенат має проголосувати»

Президент США Дональд Трамп вкотре висловив підтримку номінованому ним на посаду судді Верховного суду Бретту Кавано, обвинуваченому в сексуальному насильстві, і закликав Сенат проголосувати щодо кандидатури.

«Суддя Кавано показав Америці, чому я його номінував. Його свідчення були потужними, чесними і зібраними», – написав Трамп у Twitter 27 вересня відразу після завершення слухань щодо кандидатури Кавано.

Президент США розкритикував демократів, які виступають проти його номінанта, а також обвинувачення на його адресу, і назвав їх «ганебними».

«Сенат має проголосувати», – написав Трамп.

Бретт Кавано на слуханнях у Сенаті відкинув звинувачення в сексуальному насильстві. Кілька жінок звинуватили його в домаганнях на студентській вечірці на початку 80-х років.

Виступаючи в Сенаті, Кавано заявив, що не був присутній на вечірці, про яку говорили ймовірні жертви насильства. Юрист розповів, де він був у той вікенд, навів дати й імена друзів, з якими проводив час.

На слуханнях дала свідчення одна з жінок, які звинуватили Кавано, – Крістін Блезі Форд. При цьому сам кандидат до Верховного суду США заявив, що не пам’ятає, щоб зустрічався з Форд на будь-якій вечірці.

Читайте також: Секс, наркотики, расизм. Як у США перевіряють кандидатів до Верховного суду

Білий дім також заперечує звинувачення на адресу Кавано, називаючи їх спробою демократів зірвати призначення судді, відомого своїми консервативними поглядами. Лідер республіканської більшості в Сенаті Мітч Макконнелл повідомив, що голосування в комітеті щодо затвердження кандидатури Кавано відбудеться 28 вересня.

Президент США Дональд Трамп вніс кандидатуру Кавано після відставки судді Ентоні Кеннеді. Демократи побоюються, що, якщо Кавано стане суддею Верховного суду, баланс сил у суді зміниться на користь консерваторів. Остаточне голосування в Сенаті із затвердження судді може відбутися наступного тижня.

Комісія з цінних паперів США подала в суд на Ілона Маска через твіти про продаж Tesla

Спеціальна Комісія з цінних паперів і бірж США подала позов проти бізнесмена і засновника Tesla Inc. Ілона Маска через повідомлення у Twitter, в яких він допустив перетворення компанії з публічної в приватну при вартості її акцій в 420 доларів за штуку.

Як повідомляє Bloomberg, відомство вимагає грошову компенсацію – точна сума не була названа – і відсторонення Маска від керування публічною компанією.

Заява Маска було необґрунтованою і ввела в оману інвесторів, заявила співголова виконавчого відділу відомства Стефані Авакан під час прес-конференції. Акціонери і комісія вважають, що твіти Маска порушують кілька законів США, і звинувачують бізнесмена в шахрайстві.

Маск заявив, що позов комісії «необґрунтований» і «жахливо засмутив» його.

«Я завжди ухвалював рішення, спираючись на правду, транспарентність і інвесторів. Вірність – головна цінність у моєму житті, і всі факти підтвердять, що я ніколи від неї не відступав», – йдеться в заяві бізнесмена.

Читайте також: Ілон Маск знову здивував всіх своїм жартом

На початку серпня Маск опублікував твіт про те, що він розглядає можливість про продаж компанії приватним інвесторам за ціною 420 доларів за акцію. На тлі заяв вартість акцій Tesla Inc. зросла приблизно на 11% – до 380 доларів за акцію.

Через кілька днів інвестори подали на засновника компанії в суд, бо продаж, на їхню думку, може порушувала б американське законодавство про цінні папери і захист прав інвесторів.

Згідно з американськими законами, подібні повідомлення голів публічних компаній про продаж повинні бути достовірними, заздалегідь узгоджені з інвесторами і повинні бути офіційно розглянуті регулюючими і наглядовими органами. Цього Маск не зробив.

МЗС Британії про справу Заґхарі-Раткліфф: «Іран затримує невинних людей і ми цього не приймемо»

Міністр закордонних справ Великої Британії Джеремі Хант заявив своєму іранському візаві Мохаммаду Джаваду Заріфу, що Велика Британія не дозволить забути про ув’язнену в Ірані Назанін Заґхарі-Раткліфф. Про це сам Хант розповів журналістам у Нью-Йорку, де перебуває наразі в рамках 73-ї Генеральної Асамблеї ООН.

«Іран використовує затримання невинних людей як важіль дипломатичного впливу, і ми не можемо це прийняти. Я мав дуже, дуже відверту розмову з міністром закордонних справ Ірану… і я чітко дав зрозуміти, що наша політика стосовно Ірану не є усталеною і, якщо вони й надалі вважатимуть це інструментом дипломатії, будуть наслідки», – заявив Хант.

Чоловік Заґхарі-Раткліфф Річард Раткліфф сказав у коментарі виданню Sky News, що був радий почути цей коментар Ханта.

«Це дійсно важлива заява», – зазначив він.

Читайте також: «Трамп під час Генасамблеї ООН: ми просимо всіх ізолювати режим Ірану​»

У грудні 2017 року попередник Джеремі Ханта на посаді голови МЗС Британії Борис Джонсон вже зустрічався з президентом Ірану Хасаном Роугані для того, щоб обговорити справу ірансько-британської громадянки Заґхарі-Раткліфф.

Вона перебуває за ґратами з квітня 2016 року за звинуваченнями в змові проти іранського уряду, які сама Заяхарі-Раткліфф заперечує. Її затримали в квітні 2016 року в аеропорті Тегерану, коли вона поверталася до Великої Британії з донькою. Жінку засудили до п’яти років ув’язнення.

Назанін Заґхарі-Раткліфф є менеджером проекту фонду Thomson Reuters, благодійної організації, яка працює незалежно від інформаційного агентства Reuters. Вона наполягає на особистому характері візиту до Ірану, під час якого була затримана. Фонд Thomson Reuters також заявив, що ця співробітниця не мала службових завдань під час перебування в Ірані.

Puerto Rico Struggling, Still Open for Tourists, Governor Says

Puerto Rico Gov. Ricardo Rossello flew to New York this week on a mission: convince potential tourists that the hurricane-ravaged island was ready for their return.

But Puerto Rico’s recovery from last year’s Hurricane Maria has been a “mixed bag,” Rossello told Reuters on Thursday, acknowledging that the bankrupt U.S. territory, while improving, was far from out of the woods.

Puerto Rico has received only a small fraction of the federal funding it needs to get back on its feet, Rossello said in a 75-minute interview, and getting access to the rest could take more than a decade.

$4 billion or less

His administration estimates that fixing Puerto Rico fully will require $139 billion, but the federal government has earmarked only about $60 billion to $65 billion for the recovery, he said. Of that, only about $3 billion to $4 billion has actually flowed into the island’s coffers. 

Obtaining the remainder could take 10 to 11 years, he said, adding that his team was lobbying Congress for more money.

Compounding the problem is Puerto Rico’s bankruptcy in U.S. federal court, where it is trying to restructure $120 billion of debt and pension obligations. There are also ongoing spending disputes between the government and a federally appointed fiscal oversight board.

In the year since Hurricane Maria, Rossello has at times been diplomatic regarding the federal government’s response, while at other times — especially lately — he’s been more critical. He has also been criticized for sticking with an estimated death toll of 64 early on, when  strong evidence suggested it could be higher. A government-commissioned study by researchers at George Washington University eventually pegged the toll at around 3,000.

When asked whether his administration’s messaging strategies have been tied to an effort to maintain good relations with President Donald Trump, Rossello said a “critical part” of the island’s recovery “is making sure the federal  government responds to our petitions.”

“So ,yes, I have opted for a path that involves dialog, that involves collaboration,” Rossello said, adding that he has not been afraid to be critical.

If Trump does not sign the island’s request to extend the federal  government’s 100 percent coverage of repair costs, “I’ll be the first one to fight it,” Rossello said, “and I’ll be the first to point out that action, or lack of action, is one of the main obstacles to our recovery.”

Rossello said Puerto Rico still has as many as 60,000 homes with temporary tarp roofs. It also has hundreds of thousands of informally constructed homes with many owners lacking title to their property.

Rebuilding will require that the current ranks of about 45,000 construction workers to grow to 130,000, according to Rossello, who recently signed an executive order increasing the minimum hourly construction wage to $15 despite opposition from the oversight board and the private sector.

Power shift

The island’s government is still considering initiatives that could make the its troubled electricity grid more resilient, Rossello said. Ultimately, the island hopes to generate 40 percent of its electricity from renewables and steer away from fossil fuels. The shift would require a new regulatory policy, approval by the bondholders, and, potentially, investment from outside companies or organizations.

“We have received 10 to 12 unsolicited proposals for generation,” he said, while acknowledging the government has yet to find a private operator for the power utility’s transmission and distribution operations.

But changes at the electric agency known as PREPA, which Rossello called one of the most troubled organizations in modern history, will be gradual. The governor said he was working with a search firm to identify outside board members for the utility, after nearly the entire board quit in an uproar over appointment of a new chief executive.

Limited electricity was a major problem for the island’s small-business sector, according to a Federal Reserve Bank of New York report on Thursday. A survey of more than 400 businesses with fewer than 500 employees found 77 percent suffered losses as a result of Hurricanes Irma and Maria.

Broader effort

Meanwhile, Rossello is trying not only to restore tourism, but to expand it in such a way that it incorporates hundreds of square miles of seaside and mountain communities that are largely unvisited. Puerto Rico’s tourism is small compared with that of other Caribbean locales and tends to be centered in San Juan.

The island’s visitor lodgings hit a 2017 high of 204,025 in July, but fell to just under 30,000 in October following the hurricanes, according to Puerto Rico Tourism Company data.

Persuading tourists to leave the capital, though, will require easier travel. “Puerto Rico should be a multiport destination,” he said, discussing plans to beef up airport capacity in the south and west of the island.

He emphasized the possibility of capitalizing on Puerto Rico’s near-constant spate of community festivals. “We have flower festivals, orange festivals, plantain festivals, coffee festivals, music festivals,” he said.

Rossello pointed to so-called chinchorreos as a possible draw, events in which Puerto Rican foodies move from one inexpensive eatery to the next.

“A bar crawl for food — that’s the best way to put it,” the governor said, “and the island is small, so you start in one place and you’re on a beachfront, and 15 minutes later you’re in the mountains.”

US Regulators Sue Tesla’s Musk for Fraud, Seek to Bar Him as Officer

U.S. securities regulators on Thursday accused Tesla Inc. Chief Executive Elon Musk of fraud and sought to ban him as an officer of a public company, saying he made a series of “false and misleading” tweets about potentially taking the electric car company private last month.

Musk, 47, is one of the highest-profile tech executives to be accused of fraud by the Securities and Exchange Commission.

Losing its public face and guiding force would be a big blow for money-losing Tesla, which has a market value of more than $50 billion, chiefly because of investors’ belief in Musk’s leadership.

Tesla shares tumbled 12 percent in after-hours trading. Company officials were not immediately available for comment.

The SEC’s lawsuit, filed in Manhattan federal court, came less than two months after Musk told his more than 22 million Twitter followers on Aug. 7 that he might take Tesla private at $420 per share, and that there was “funding secured.”

“Neither celebrity status nor reputation as a technological innovator provides an exemption from federal securities laws,” Stephanie Avakian, co-director of enforcement at the SEC, told a news conference announcing its charges against Musk.

Musk has long used Twitter to criticize short-sellers betting against his company, and already faced several investor lawsuits over the Aug. 7 tweets, which caused Tesla’s share price to gyrate.

According to the SEC, Musk “knew or was reckless in not knowing” that his tweets about taking Tesla private at $420 a share were false and misleading, given that he had never discussed such a transaction with any funding source.

The SEC said he also knew he had not satisfied other contingencies when he declared unequivocally that only a shareholder vote would be needed.

Thursday’s complaint also seeks to impose a civil fine and other remedies. The SEC does not have criminal enforcement power.

On Aug. 24, after news of the SEC probe had become known, Musk blogged that Tesla would remain public, citing investor resistance.

Ердоган перед візитом до Німеччини закликає Берлін визнати рух Ґюлена терористичним

Президент Туреччини Реджеп Тайїп Ердоган закликав Німеччину визнати терористичним рух релігійного діяча Фетхуллаха Ґюлена, якого Анкара звинувачує в невдалій спробі перевороту в 2016 році.

У статті на сайті видання Frankfurter Allgemeine Zeitung, опублікованій напередодні візиту, Ердоган також заявив, що Німеччина й Туреччина мають запобігти «безвідповідальній політиці» США щодо «зухвалої торговельної війни».

Ердоган також написав, що очікує підтримки Німеччини у боротьбі з курдським сепаратистським збройним угрупованням «Робітнича партія Курдистану», яке воює в самій Туреччині проти її влади й визнане там терористичним, а також із рухом Ґюлена, який живе в США і відкидає звинувачення в причетності до спроби перевороту.

Ердоган наголосив, що хоче почати «нову сторінку» в двосторонніх відносинах між країнами.

Президент Туреччини прилітає в Берлін 27 вересня.

Відносини між Туреччиною і Німеччиною погіршилися після критики Берліна боротьби з опонентами, яку Ердоган почав після невдалої спроби перевороту влітку 2016 року.

Держдума Росії в остаточному читанні ухвалила закон про пенсійну реформу

Російська Державна дума 27 вересня ухвалила в третьому й остаточному читанні закон про підвищення пенсійного віку в Росії.

Друге читання законопроект пройшов напередодні. Тоді депутати підтримали президентську поправку, згідно з якою для жінок вік виходу на пенсію підвищать до 60 років, а не до 63, як пропонувалося спочатку.

Тепер закон повинні схвалити Рада федерації Росії і президент Володимир Путін.

Пенсійна реформа викликала в Росії акції протесту, які тривають з середини літа.

У початковій редакції реформа передбачала поступове підвищення пенсійного віку до 65 років для чоловіків і до 63 років для жінок. Після внесення закону соціологи зареєстрували падіння рейтингу Володимира Путіна. Пізніше президент запропонував Росії пом’якшити реформу і ввести покарання за звільнення людей передпенсійного віку. Відповідний законопроект Держдума вже підтримала.

За останнім опитуванням російського «Левада-центру», число росіян, які готові особисто взяти участь в акціях протесту проти підвищення пенсійного віку, різко скоротилося за останній місяць. Якщо в серпні протестувати проти підвищення пенсійного віку були готові 53 відсотки респондентів, то у вересні – лише 35 відсотків.

При цьому майже 40 відсотків опитаних вважають, що пропозиції президента Володимира Путіна ніяк не змінюють параметри пенсійної реформи. Ще чверть вважають, що вони її навіть погіршують, і лише 29 відсотків згодні, що вони пом’якшують початкові плани уряду.

МВС Британії відмовилося допомагати Росії у справі Скрипалів – посольство Росії

Міністерство внутрішніх справ Великої Британії відмовило російській Генеральній прокуратурі в наданні правової допомоги в розслідуванні порушеної в Росії кримінальної справи про замах на колишнього розвідника Сергія Скрипаля і його дочку Юлію, заявляє посольство Росії в Лондоні.

Як обґрунтування відмови британська сторона посилається на пункт Європейської конвенції про взаємну правову допомогу у кримінальних справах, де йдеться, що «в допомозі може бути відмовлено, якщо запитувана сторона вважає, що виконання запиту може зашкодити суверенітетові, безпеці, громадському порядку або іншим суттєво важливим інтересам». Рішення про відмову ухвалили «на найвищому політичному рівні», цитує російське посольство заяву британського МВС.

Влада Великої Британії вважає, що за спробою отруєння колишнього агента ГРУ Сергія Скрипаля і його дочки Юлії нервово-паралітичною речовиною «Новачок» у березні цього року стоїть Москва. У скоєнні нападу британська поліція підозрює двох росіян з іменами «Руслан Боширов» і «Олександр Петров». Британська влада заявляє, що це співробітники російської розвідки. Ці особи виступили в ефірі підконтрольного Кремлю телеканалу RT і заперечували причетність до інциденту, а також зв’язок із російською розвідкою.

Читайте також: Справжнє ім’я «Боширова» – полковник ГРУ Чепига. Всі деталі розслідування The Insider і Bellingcat

Напередодні група Bellingcat і російське видання The Insider опублікували розслідування, згідно з яким «Руслан Боширов» – це псевдонім полковника Головного розвідувального управління Росії Анатолія Чепіги. Bellingcat посилається на кілька джерел, знайомих із Чепігою, які підтвердили його особу.

Офіційний представник МЗС Росії Марія Захарова назвала розслідування Bellingcat і The Insider «новим вкидом».

Слідчий комітет Росії навесні повідомив про порушення справи про отруєння Юлії Скрипаль, громадянки Росії.

 

US, Japan Working Toward Free-trade Agreement

The United States and Japan have agreed to begin negotiations on a bilateral free-trade agreement, reducing the prospect that Washington might impose tariffs against another trading partner.

“We’ve agreed today to start trade negotiations between the United States and Japan,” U.S. President Donald Trump said at a summit with Japanese Prime Minister Shinzo Abe in New York on the sidelines of the U.N. General Assembly.

“This was something that for various reasons over the years Japan was unwilling to do and now they are willing to do. So we’re very happy about that, and I’m sure that we will come to a satisfactory conclusion, and if we don’t, ohhhhhh,” Trump added.

Fast-track authority

The White House released a statement after the meeting, stating the two countries would enter into talks after completing necessary domestic procedures for a bilateral trade agreement on goods and other key areas, including services.

U.S. Trade Representative Robert Lighthizer called it a “very important step” in expanding U.S.-Japan relations. He told reporters that the U.S. and Japan were aiming to approve a full free-trade agreement soon. Lighthizer said he would talk to Congress on Thursday about seeking authority for the president to negotiate the agreement, under the “fast track” trade authority law.

Lighthizer said he expected the negotiations to include the goal of reaching an “early harvest” on reducing tariffs and other trade barriers.

Tokyo’s reticence

Tokyo had been reluctant to commit to a bilateral free-trade pact and had hoped that Washington would consider returning to the Trans-Pacific Partnership, a broader regional trade agreement championed by the Obama administration that Trump pulled out of in January 2017.

Trump has complained about Japan’s $69 billion trade surplus with the U.S. and has been pressuring Abe to agree to a two-way agreement to address it, including during Abe’s visit to Trump’s Florida resort, Mar-a-Lago, in April.

Japanese officials have expressed concern Trump might pressure Tokyo to open up its politically sensitive farm market. They also are wary Trump might demand a reduction in Japanese auto imports or impose high tariffs on autos and auto parts, which would be detrimental to Japan’s export-reliant economy.

Trump is expressing confidence the two sides will reach an agreement.

“We’re going to have a really great relationship, better than ever before on trade,” he said. “It can only be better for the United States because it couldn’t get any worse because of what’s happened over the years.”

Report: Ford CEO Warns Tariffs Cut $1 Billion in Profit

Ford chief Jim Hackett on Wednesday ramped up his warnings about the tariffs imposed by President Donald Trump, saying his company was seeing profits slashed by $1 billion.

Hackett said the global automaker could face more damage if the trade confrontations were not resolved quickly.

“The metals tariffs took about $1 billion in profit from us,” Hackett said in an interview on Bloomberg Television. “If it goes on longer, there will be more damage.”

Trump in June imposed steep tariffs on steel and aluminum and has hit $250 billion in Chinese products with tariffs, prompting retaliation from US trading partners and raising costs for many industries.

The company earlier this year estimated materials costs would be $1.5 billion over 2017, which had already seen a jump. 

And in the July earnings report Ford said it lost $500 million in China in the latest quarter due in part to the tariffs.

General Motors likewise warned the current trade wars should cost it $1 billion this year, mainly due to rising input costs.

Ford recently announced it was scrapping plans to import the compact Focus model from Chinese plants into the US market due to the tariffs.

Joseph Hinrichs, Ford’s executive vice president for global operations, said this week the company was speeding up plans to build some models in China since it was becoming less attractive to export amid the trade tensions.

He also said he did not see any easy resolution to the trade dispute between the United States and China. 

Somalia to Get First Direct World Bank Grants in Decades

Somalia’s finance minister says World Bank grants to the government are a sign the country has “trustable leadership” again after decades of chaos and corruption.

The World Bank said Tuesday it will provide $80 million in grants to Somalia’s federal government, the bank’s first direct grants to a Somali central authority in 27 years.

In an interview with VOA’s Somali service, Finance Minister Abdirahman Duale Beileh said the grants are “proof of Somalia’s merit.”

Beileh said $60 million will be used to increase the capacity of Somalia’s financial institutions, and $20 million will go toward education and energy projects to build the country’s resilience.

He said the grants show that international financial agencies have faith the government is capable of fighting against corruption.

“The work we have done and the trustworthiness we have earned brought us here,” he said. 

The World Bank cut ties with Somalia in 1991, following the collapse of the Mohamed Siad Barre government and the start of a long civil war.

Beileh said that in recent years, Somalia’s government has made tangible improvement in management of the economy and its institutions.

However, the latest global index of Transparency International put Somalia as the world’s most corrupt country.

Somali President Mohamed Abdullahi Mohammed, also known as Farmajo, took power last year in an election by parliament that observers said was characterized by bribes and vote-buying.

Beileh acknowledged the government’s fight against corruption is “far from over.”

“There is a perception that Somalia cannot be trusted because of its corruption history. Most of that is not perception,” he said.

He added: “We are proud that we made progress to at least a transparent level that both the World Bank and the IMF can notice.”

Fed Lifts Rates for Third Time in ’18; One More Expected

The Federal Reserve on Wednesday raised a key interest rate for the third time this year in response to a strong U.S. economy and signaled that it expected to maintain a pace of gradual rate hikes.

The Fed lifted its short-term rate — a benchmark for many consumer and business loans — by a quarter-point to a range of 2 percent to 2.25 percent. It was the eighth hike since late 2015.

The central bank stuck with its previous forecast for a fourth rate increase before year’s end and for three more hikes in 2019.

The Fed dropped phrasing it had used for years that characterized its rate policy as “accommodative” by favoring low rates. In dropping that language, the central bank may be signaling its resolve to keep raising rates.

Many analysts think the economy could weaken next year, in part from the effects of the trade conflicts President Donald Trump has pursued with China, Canada, Europe and other trading partners. The tariffs and countertariffs that have been imposed on imports and exports are having the effect of raising prices for some goods and supplies and potentially slowing growth.

Compounding the effects of the tariffs, other factors could slow growth next year. The benefits of tax cuts that took effect this year, along with increased government spending, for example, are widely expected to fade.

Still, some analysts hold to a more optimistic scenario. They think momentum already built up from the government’s economic stimulus will keep strengthening the job market and lowering unemployment — at 3.9 percent, already near a 50-year low. A tight employment market, in this scenario, will accelerate wages and inflation and prod the Fed to keep tightening credit to ensure that the economy doesn’t overheat.

Full-year growth

The U.S. economy, as measured by the gross domestic product, is expected to grow 3 percent for 2018 as a whole. That would mark the strongest full-year gain in 13 years. For the first nine years of the economic expansion, annual GDP growth averaged only around 2.2 percent.

The robust job market has helped make consumers, the main drivers of growth, more confident than they’ve been in nearly 18 years. Business investment is up. Americans are spending freely on cars, clothes and restaurant meals.

All the good news has helped fuel a stock market rally. Household wealth is up, too. It reached a record in the April-June quarter, although the gain is concentrated largely among the most affluent.

Many economists worry, though, that Trump’s combative trade policies could slow the economy. Trump insists that the tariffs he is imposing on Chinese imports, for which Beijing has retaliated, are needed to force China to halt unfair trading practices. But concern is growing that China won’t change its practices, the higher tariffs on U.S. and Chinese goods will become permanent, and both economies — the world’s two largest — will suffer.

Fed Chairman Jerome Powell has so far been circumspect in reflecting on Trump’s trade war. Powell has suggested that while higher tariffs are generally harmful, they could serve a healthy purpose if they eventually force Beijing to liberalize its trade practices.