Month: September 2020

Макрон закликав ОБСЄ стати посередником у вирішенні політичної кризи у Білорусі

Президент Франції Емманюель Макрон закликав ОБСЄ стати посередником у вирішенні політичної кризи у Білорусі, яка виникла після останніх президентських виборів. Про це він заявив 28 вересня під час візиту до Литви.

Макрон пообіцяв, що Париж «зробить все можливе, щоб це посередництво стало реальністю».

Він додав, що цю ініціативу підтримує президент Росії Володимир Путін.

Президент Франції підтвердив, що збирається зустрітися у Литві з кандидаткою у президенти Білорусі Світланою Тихановською.

 

Тихановська, яка була головною опоненткою Олесандра Лукашенка на президентських виборах 9 серпня, виїхала до Литви після дня виборів. Вона не визнала перемогу Лукашенка.

У Білорусі майже два місяці не вщухають протести після президентських виборів, на яких, за даними ЦВК, ушосте переміг Олександр Лукашенко. 23 вересня відбулася його таємна інавгурація на посаду президента.

«Лукашенко просто пішов на пенсію», – прокоментувала раптову інавгурацію екскандидатка в президенти Світлана Тихановська. Координаційна рада опозиції заявила про безстрокову акцію непокори.

Країни Заходу не визнали Лукашенка президентом.

 

Макрон знову закликав до діалогу з Росією

Президент Франції Емманюель Макрон наполягає, що Європа має працювати з Росією для мирного співіснування на континенті. Про це він заявив під час візиту до Литви 28 вересня.

«Я говорю це на землі, яка пережила найгірше, яка зазнала пригнічення, зазнала смертей. Але ми не можемо діяти так, ніби Європа – острів далеко від Росії», – додав Макрон.

Він також додав, що президент Росії Володимир Путін підтримує його ініціативу про посередництво ОБСЄ у вирішенні політичної кризи у Білорусі.

 

Макрон і раніше неодноразово намагався зменшити напруження між Заходом та Росією. Деякі країни ЄС не підтримали його позицію, наголошуючи, що Росія не зробила достатньо для покращення стосунків.

Відносини між країнами Заходу та Росією суттєво погіршилися після анексії нею Криму та підтримці бойовиків на Донбасі України. Ускладнилися вони і після отруєнням колишнього російського шпигуна Сергія Скрипаля у Великій Британії, у причетності до якого підозрюють Кремль та російські спецслужби.

Останній випадок з вірогідним отруєнням російського опозиціонера Олексія Навального призвів до обговорення можливості запровадження нових санкцій проти Росії.

Three Killed in Northern California Wildfire; Thousands Flee

Northern California’s wine country was on fire again Monday as strong winds fanned flames in the already scorched region, destroying homes and prompting orders for nearly 70,000 people to evacuate. Meanwhile, three people died in a separate fire farther north in the state. In Sonoma County, residents of the Oakmont Gardens senior living facility in Santa Rosa boarded brightly lit city buses in the darkness overnight, some wearing bathrobes and using walkers. They wore masks to protect against the coronavirus as orange flames marked the dark sky.  The fire threat forced Adventist Health St. Helena hospital to suspend care and transfer all patients elsewhere.  The fires that began Sunday in the famed Napa-Sonoma wine country about 45 miles (72 kilometers) north of San Francisco came as the region nears the third anniversary of deadly wildfires that erupted in 2017, including one that killed 22 people. Just a month ago, many of those same residents were evacuated from the path of a lightning-sparked fire that became the fourth largest in state history.  “Our firefighters have not had much of a break, and these residents have not had much of a break,” said Daniel Berlant, assistant deputy director with the California Department of Forestry and Fire Protection, known as Cal Fire. Sonoma County Supervisor Susan Gorin evacuated her property in the Oakmont community of Santa Rosa at about 1 a.m. She is rebuilding a home damaged in the 2017 fires. Gorin said she saw three neighboring houses in flames as she fled early Monday. “We’re experienced with that,” she said of the fires. “Once you lose a house and represent thousands of folks who’ve lost homes, you become pretty fatalistic that this is a new way of life and, depressingly, a normal way of life, the megafires that are spreading throughout the West.” More than 68,000 people in Sonoma and Napa counties have been evacuated in the latest inferno, one of nearly 30 fire clusters burning across the state, said Cal Fire Division Chief Ben Nichols. Many more residents have been warned that they might have to flee, even though winds eased significantly Monday afternoon, giving firefighters an opportunity to make some progress, he said.An air tanker drops retardant as the LNU Lightning Complex fires tear through the Spanish Flat community in unincorporated Napa County, Calif., Aug. 18, 2020.”The smoky skies that we’re under are a sign that there’s not a lot of air movement out there moving the smoke around,” Nichols said at an evening briefing. “Not good for air quality, and folks outside exercising, but great for us to work on containing this fire and working on putting it out.”  The Glass Fire broke out before 4 a.m. Sunday and merged with two other fires to scorch more than 56 square miles (145 square kilometers) as of Monday. There was no containment. Officials did not have an estimate of the number of homes destroyed or burned, but the blaze engulfed the Chateau Boswell Winery in St. Helena and at least one five-star resort. Logan Hertel of Santa Rosa used a garden hose to fight flames at a neighbor’s house in the Skyhawk neighborhood until firefighters could relieve him.  “Seems like they got enough on their hands already. So I wanted to step in and put out the fire,” Hertel said.  Dominic Wiggens, who lives in the same neighborhood, evacuated but returned later Monday. His home was still standing, but many others were gone. “It’s so sad,” he said.  Pacific Gas & Electric was inspecting its equipment as it sought to restore power to more than 100,000 customers who had it turned off in advance of gusty winds and in areas with active fire zones. The utility’s equipment has caused previous disasters, including the 2018 Camp Fire that killed 85 people and devastated the town of Paradise in the Sierra Nevada foothills. More than 1,200 people were also evacuated in Shasta County for the Zogg Fire, spread over 23 square miles (59 square kilometers) by Monday.  Shasta County Sheriff Eric Magrini said three people died as a result of the fire, though he gave no details. “It’s with a sad heart that I come before you today,” he said, urging residents to heed advice to leave. “When you get that order, evacuate immediately. Do not wait.” Residences are widely scattered in the forested area in the far northern part of the state. The region was torched just two years ago by the deadly Carr Fire — infamously remembered for producing a huge tornado-like fire whirl. The causes of the new fires were under investigation. Mark Ghilarducci, director of the Governor’s Office of Emergency Services, said 2020 has been challenging.  “The silver lining to it is that people who live in California become more prepared, they’re more aware, they know these events take place and we’re seeing a citizenry that does get it and is working hard to be prepared,” he said.  Numerous studies in recent years have linked bigger wildfires in America to climate change from the burning of coal, oil and gas. Scientists say climate change has made California much drier, meaning trees and other plants are more flammable. The latest fires erupted as a giant ridge of high pressure settled over the West, producing powerful gusts blowing from the interior toward the coast while slashing humidity levels and raising temperatures. So far in this year’s historic fire season, more than 8,100 California wildfires have now killed 29 people, scorched 5,780 square miles (14,970 square kilometers), and destroyed more than 7,000 buildings.  Most of the losses occurred after a frenzy of dry lightning strikes in mid-August ignited a massive outbreak of fires. Fire worries were developing across Southern California, although it was unclear how strong the predicted Santa Ana winds would become. Heat and extreme dryness were also expected to create problems.  Conditions were also hot, dry and windy in parts of Arizona, where the Sears Fire in Tonto National Forest north of Phoenix has grown to more than 14 square miles (36 square kilometers) since it erupted Friday. Authorities reported zero containment.  

Illicit Financial Flows Rob African Coffers of $89 Billion a Year

UN Conference on Trade and Development (UNCTAD ) economists say the vast sums of money flowing out of Africa through illegal, corrupt practices are undermining progress made by African countries to achieve the UN’s Sustainable Development Goals (SDGs) by 2030.UNCTAD’s just released Economic Development in Africa Report 2020 estimates illicit financial flows out of Africa are costing the continent $89 billion annually.The economists say the scale and scope of illicit capital flight, which is equivalent to 3.7 percent of Africa’s gross domestic product, and the economic consequence of COVID-19, threaten to reverse gains made in health, education and other areas. Nigerian Vice President, Oluyemi Osinbajo warned that the illicit financial flows out of Africa also undermine the foundations of democracy, provide financial incentives for terrorist activities, and fuel conflict on the continent.”The enormity of efforts required to tackle illicit financial flows is evidenced in the many dimensions the scourge presents itself,” he said by video conference from Lagos, Nigeria.  “It manifests through harmful tax policies and practices, abusive transfer pricing, trade mispricing and mis-invoicing, legal exploitation of natural resources, as well as official corruption and organized crime.  UNCTAD reports the annual $89 billion outflow from Africa nearly matches the combined total annual inflows of official development assistance and foreign direct investment. UNCTAD Secretary General, Mukhisa Kituyi said Africa needs an estimated $200 billion a year to achieve the SDGs, but only about half that amount is available.  He said illicit financial flows represent a major drain on capital and revenues in Africa and this puts development prospects on the continent at risk.”Countries with high illicit financial flows invest about 25 percent less in health, 58 percent less in education than comparable countries on the continent,” Kituyi said. “And, half of the countries in sub-Saharan Africa do not have sufficiently developed domestic transfer pricing rules and regulations in their jurisprudence.”That, Kituyi said, is a handicap for governments that have limited capacity to challenge multi-national enterprises in their domestic courts on these illegal practices. The report finds tackling capital flight and illicit financial flows would provide a large potential source of money to finance investments in infrastructure, education, health and productive capacity.UNCTAD economists said curbing illicit capital flight could generate enough capital by 2030 to finance nearly half of the $2.4 trillion needed by sub-Saharan African countries for climate change adaptation 

Генсекретар ООН закликав Вірменію та Азербайджан «негайно припинити ворожі дії» в Нагорному Карабасі

Генеральний секретар Організації об’єднаних націй Антоніу Ґутерріш закликав лідерів Вірменії та Азербайджану негайно зупинити ворожі дії в спірному регіоні Нагірний Карабах, через які вже загинули щонайменше 65 людей.

Голова ООН планує провести переговори з прем’єр-міністром Вірменії Ніколом Пашиняном 28 вересня після розмови з президентом Азербайджану Ільхамом Алієвим раніше цього ж дня, повідомляє речник Ґутерріша Стефан Дуджаррік.

За словами речника, Ґутерріш закликає обидві сторони продовжити перемови та погодитися на поновлення моніторингу ОБСЄ.

Тим часом очікується, що Рада безпеки ООН проведе термінові засідання 29 вересня, щоб обговорити ситуацію між двома країнами. Зустріч ініціювали Німеччина та Франція.

Читайте також: Вірменія просить ЄСПЛ вжити заходів до Азербайджану

Єреван вже звинуватив Туреччину у втручанні в конфлікт та «безпосередній присутності на місці», а також підтримці Баку зброєю.

Наразі відомо вже про щонайменше 58 загиблих вірменських військових та сімох цивільних азербайджанців. Баку не підтверджує дані Вірменії про кількість вбитих військових Азербайджану.

Бої між Вірменією й Азербайджаном через спірний регіон Нагірний Карабах тривають другий день поспіль на тлі закликів від світової спільноти зупинити насильство.

Обидві сторони звинуватили одна одну у використанні важкої артилерії, повідомляють про десятки загиблих, зокрема, цивільних жителів, і сотні поранених людей.

Парламент Азербайджану слідом за Вірменією запровадив воєнний стан на частині території країни. У деяких містах, в тому числі в Баку, запровадили комендантську годину.

ООН, США, Росія і Євросоюз закликали сторони конфлікту припинити зіткнення і повернутися за стіл переговорів.

Конфлікт між Вірменією та Азербайджаном через Нагірний Карабах розпочався в 1988 році. До укладення угоди про припинення вогню Баку втратив контроль над Нагірним Карабахом і частиною прилеглих районів країни – всього до 20% міжнародно визнаної території.

Верховний суд Пакистану погодився переглянути справу про вбивство журналіста США

Верховний суд Пакистану прийняв апеляцію від родини вбитого журналіста Деніела Перла, яка оскаржує звільнення від покарання чоловіка, визнаного у його вбивстві в 2002 році. Про це суд заявив 28 вересня.

За повідомленням, Верховний суд наступного тижня почне розгляд апеляції на рішення суду нижчої інстанції, яким той звільнив від покарання Ахмеда Омара Саїда Шейха. Шейху загрожувала смертна кара за обвинуваченням у вбивстві журналіста Wall Street Journal Перла.

Високий суд провінції Сіндх раніше замінив покарання Шейха на сім років ув’язнення за викрадення. Офіційний Вашингтон назвав це рішення «образою всіх жертв тероризму».

Читайте також: У Пакистані заарештували лідера опозиції перед початком протестів

Шейх і ще троє чоловіків, обвинувачених у причетності до викрадення та вбивства Деніела Перла, лишаються під вартою, поки уряд Пакистану домагається поновлення їхніх вироків у Верховному суді.

Ще до слухання у Верховному суді 28 вересня родина Перла заявила, що звільнення Шейха заохотить бойовиків по всьому світу.

«Це буде запрошенням та заохоченням для екстремістських елементів по всій земній кулі вільно вчиняти акти тероризму та гратися з людськими життями. Це буде посланням про безкарність», – сказав батько журналіста Джуда Перл.

 

38-річного голову Південноазійського бюро The Wall Street Journal Деніела Перла, викрали в Карачі, коли він збирав інформацію про ісламістських бойовиків, та відтяли йому голову 2002 року. Приблизно за місяць відео його вбивства потрапило до карачійського консульства США.

Читайте також: Міноборони Вірменії: під обстріл у Нагорному Карабасі потрапили представники медіа

Ахмед Омар Саїд Шейх, колишній студент Лондонської школи економіки, був заарештований 2002-го року та засуджений до смерті антитерористичним судом. Ще троє обвинувачуваних отримали пожиттєві терміни ув’язнення.

У січні 2011 році команда розслідувачів з Джорджтаунського університету Вашингтона «Проєкт Перла» заявила в доповіді, що у вбивстві журналіста звинуватили непричетних. Розслідування вказало на те, що Перла вбив Халід Шейх Мухаммед, також пов’язаний із організацією теракту 11 вересня 2001 року. Він сам зізнавався у тому, що відрізав Перлу голову.

Мухаммед був заарештований у Пакистані 2003 року, наразі його утримують у в’язниці США Ґуантанамо на Кубі.

Solar Mamas Brighten Rural Malawi  

A group of Malawi women is changing lives in villages that have long lived without power by installing and maintaining solar equipment in homes and schools.  The women, known as the Solar Mamas, were trained in India as solar engineers, with sponsorship from charities.  The solar power has allowed students in rural Malawi to study at night and for their families to earn more income. The women may look like ordinary villagers, but a chat with them reveals they are trained solar engineers.The Solar Mamas are helping to bridge the power gap in rural Malawi, a country where only 10% of the population is connected to the power grid. Charity groups Barefoot and Voluntary Services Overseas, or VSO, sponsored the women’s six-month training in India.Mtisunge Mngoli managed the Solar Mamas’ program at VSO.“We trained illiterate women because we believed that education is not just in the classroom, Mngoli said. “And we wanted to tell people that even women can be solar engineers. So, we purposely selected older women that were about 45 years old and who did not go past standard (Grade) 5.”The women have so far brought solar power to over 200 households in villages around Malawi’s capital, Lilongwe.The program helped some villagers, like Mailosi Banda a tradition leader for Kainja village, get into the battery-charging trade. (Lameck Masina, VOA)The program helped some villagers get into the battery-charging trade and remove lengthy travel to charge mobile phones.    The Solar Mamas have also connected schools with solar power, allowing students — for the first time — to attend classes in the early mornings and evenings.Chatsala Primary school in Lilongwe is one of the beneficiaries of the Solar Mamas efforts. (Lameck Masina/VOA)Ethel Phiri is a Grade 8 learner at Chatsala Primary School in Lilongwe.Phiri said, “The coming of solar power here has helped me a lot. Because in the past, I was unable to study at night at home because my parents are poor and could not afford a lamp or a flashlight. But now, I can come here at night to study and work on assignments.”The Solar Mamas have also trained Malawi’s youth in solar engineering so they can become the next generation of Solar Mamas and Papas.    

Hot Baths Can Ward Off Cardiovascular Diseases, Study Shows

New research suggests that taking hot baths, soaking in hot tubs or using saunas can prevent cardiovascular diseases such as heart disease, high blood pressure and Type 2 diabetes. The research was presented last week at the Annual Meeting of the European Association for the Study of Diabetes (EASD), held virtually this year. Hisayuki Katsuyama, co-author of the new study, is a physician at Kohnodai Hospital in Ichikawa, Japan. He says that while drug treatments have helped people with Type 2 diabetes live better, longer lives, daily habits such as diet and exercise are still important for these patients.  Katsuyama says he and his colleagues looked at previous research suggesting heat therapy, such as baths, hot tubs or saunas, can lower risks of fatal heart disease and stroke, along with having a lower body fat percentage, and thought it could be promising as a Type 2 diabetes treatment. To test the theory, the researchers recruited 1,297 patients with Type 2 diabetes who regularly visited an outpatient hospital unit in Ichikawa between October 2018 and March 2019. They documented their bathing habits and noted water temperature, frequency and duration of each session, as well as a variety of medical notes.  Across the board, people who bathed more often had lower body mass indexes (BMI), diastolic blood pressure and glycated hemoglobin, a key risk factor for Type 2 diabetes. In their presentation, the researchers say their findings suggest daily heat exposure by hot tub bathing can “contribute to improvements of glycemia, hypertension and obesity, and thus, can be a therapeutic option for patients with Type 2 diabetes.” In an interview, Katsuyama says he suspects patients may benefit from heat therapy in a way similar to the benefit they get from exercise. He says both seem to improve insulin sensitivity and enhance energy expenditure.  Other research suggests bathing increases blood circulation, body temperature and the production of nitric oxide in the body, which appears to confer the positive benefits. Katsuyama says more research is needed before more conclusions can be made. The study has not yet been published or peer reviewed.
 

США можуть закрити посольство в Іраку через напади

Адміністрація президента США Дональда Трампа може закрити американське посольство в Іраку, якщо іракський уряд не зможе захистити диппредставництво від нових нападів. Як повідомили американські ЗМІ, про це держсекретар США Майк Помпео сказав іракському прем’єр-міністрові Мустафі аль-Казимі під час телефонної розмови 26 вересня.

Офіційно американська сторона про такий крок не повідомляла.

США звинувачували підтримуваних Іраном бойовиків у запуску ракет по посольству і вимагали від іракського уряду дій у відповідь на напади.

Посольство США в Багдаді, розташоване в районі з посиленою охороною, стало одним із найбільших дипломатичних представництв США.

Наразі незрозуміло, чи скасує Вашингтон своє рішення, якщо уряд Казимі активізує свої зусилля із захисту західних дипломатичних і військових працівників.

Американські військові очолюють коаліцію, яка бореться з екстремістським угрупованням «Ісламська держава» в Іраку й Сирії з 2014 року.

Напередодні Нового року підтримувані Іраном протестувальники штурмували посольство США в Багдаді після авіаударів коаліції по об’єктах бойовиків.

США звинувачували сили безпеки Іраку в тому, що вони дозволили протестувальникам пройти пункти пропуску.

 

Kenyan Government Fighting Payout for Slum’s Lead Poisoning

Residents of a Mombasa slum won a landmark payout in July over a pollution by a lead smelter that poisoned locals. Kenya’s government was ordered to pay $12 million to residents within 90 days because of its failure to enforce environmental regulations with the smelter, which closed in 2014. But the government has appealed the payout, as Lenny Ruvaga reports from Mombasa, Kenya.    VIDEOGRAPHER: Amos WangwaPRODUCER: Jason Godman

Russia Should Also Be Target of Belarus Sanctions, Former Diplomats Say

As European governments tussle over imposing sanctions on Belarus after the results of last month’s election, some former diplomats and analysts are urging those nations not only to target President Alexander Lukashenko and his top officials in Minsk but also his allies in Russia. “The limited scale of these sanctions may undermine their effectiveness,” said Anders Åslund, a former Swedish diplomat. He said an important aim of any sanctions should be not only to punish those involved in the disputed Aug. 9 election but also “to deter both Belarusians and Russians from assisting the Lukashenko regime in its ongoing crackdown against the country’s pro-democracy movement.” Åslund said just as the West aims to punish “the enforcers of Lukashenko’s violent crackdown,” it should identify and “sanction his Russian collaborators.” FILE – Belarusian President Alexander Lukashenko takes his oath of office during his inauguration ceremony at the Palace of the Independence in Minsk, Belarus, Sept. 23, 2020.”Russia’s disinformation agents from RT and other state media are already known and should be sanctioned. Flight records between Moscow and Minsk indicate that Russian security advisers and senior Kremlin personnel have also been involved in coordinating the suppression of the pro-democracy opposition in Belarus. The EU and U.S. sanctions response to the crisis in Belarus should also reflect this,” Aslund outlined in a commentary for the Atlantic Council, a New York-based research group where he is a fellow. The Baltic states have already imposed sanctions on 30 Belarusian officials. The European Union has prepared a sanctions list targeting 40 officials with a mixture of travel bans and asset freezes. But imposition has been held up by Cyprus’s refusal to approve the action unless sanctions are imposed by the 27-member bloc on Turkey in a separate high-stakes dispute over oil drilling rights in the Mediterranean. Lukashenko was sworn in for a sixth term last week in a ceremony without prior fanfare or publicity — an effort to avoid it becoming a target of protesters. Opposition leaders and Western governments denounced the inauguration as illegitimate. Opposition leader Sviatlana Tsikhanouskaya, whose supporters believe she was the real winner of the election, has been urging the EU to follow through on its sanctions threat. She met with EU foreign ministers this month in Brussels. FILE – Belarusian opposition leader Sviatlana Tsikhanouskaya speaks during a news conference in Brussels, Belgium, Sept. 21, 2020.”EU leaders have reasons not to push sanctions, but I asked them to be braver,” Tsikhanouskaya, who fled to Lithuania after the election, told reporters after meeting foreign ministers. “Sanctions are important in our fight because it’s part of pressure that could force the so-called authorities to start dialogue with us in the opposition council.” French President Emmanuel Macron said Sunday that Belarus’s leader must step down. “It’s clear he has to go,” Macron told Le Journal du Dimanche, a weekly magazine. “It is a crisis of power, an authoritarian power that cannot accept the logic of democracy and which is hanging on by force. It is clear that Lukashenko has to go,” he said. Vladimir Makei, Belarus’s minister of foreign affairs, accused Western countries of attempting to sow “chaos and anarchy” in the former Soviet republic. “We are seeing attempts to destabilize the situation in the country,” he told the United Nations General Assembly in a video statement.  FILE – Belarusian Foreign Minister Vladimir Makei speaks during a news conference following talks with his Russian counterpart Sergei Lavrov, not pictured, in Moscow, Russia, Sept. 2, 2020.Tens of thousands of people have taken to the streets in Belarus since the election. An estimated 12,000 people have been arrested. Some key protesters have also faced the threat of their children being seized by authorities. Last week, Britain’s foreign minister, Dominic Raab, said the government is drawing up a list of sanctions against officials in Belarus responsible for overseeing Lukashenko’s reelection or of managing the violent suppression of street protests.  Raab said the British sanctions will be announced in coordination with the United States and Canada. He expressed doubt about targeting Russia, saying the relationship between Lukashenko and Russian President Vladimir Putin is complicated and nuanced. Former Soviet leader Mikhail Gorbachev, whose reforms paved the way for an end to the Cold War and inadvertently to the breakup of the Soviet Union, has called “for a peaceful resolution” of the Belarus crisis. He urged all outside powers, including Russia, not to interfere, suggesting he disapproves of Putin’s efforts to revive a so-called “union treaty” signed in 1999 between Moscow and Minsk that would merge Russia and Belarus. In an interview with Russian news site RBC, Gorbachev appeared to approve of the protesters. “Well done Belarusians! Now, they already have character. This is very good,” he said. FILE – Former Soviet leader Mikhail Gorbachev attends an event in Moscow, Russia, Nov. 8, 2018.In an interview with a British newspaper, Gorbachev emphasized his disapproval of all outside interference in Belarus.  “All countries must behave very carefully. You must not interfere from the outside. We must give the people of Belarus the opportunity to find a way out of the current difficult situation on their own,” he told Britain’s The Sunday Times newspaper. Uppermost in his mind appeared to be the fear that events in Belarus could seriously worsen East-West relations. He said relations between the West and Russia need to be repaired, fearing a nuclear arms race will spin out of control. In the interview, Gorbachev said the winner of the U.S. election in November should seek to hold a summit with Putin along the lines with the one he held with President Ronald Reagan in Iceland in 1986 that led the two powers to scrap more than 2,000 short-, medium- and intermediate-range nuclear missiles.  “The situation is very worrying,” Gorbachev said. “Whatever the result of the election, we need to resume a dialogue to get out of this frozen situation.” 

New York Times Report Thrusts Trump Taxes Into 2020 Election Spotlight

Nearly four years after then-presidential candidate Donald Trump faced questions about his income tax returns during a nationally televised debate, the issue returned to the forefront of the 2020 election as Mr. Trump and Democratic challenger Joe Biden prepare for their first debate Tuesday night.The New York Times published a report online Sunday with extensive details about nearly 20 years of the tax returns Mr. Trump has not made public since he first launched his campaign in 2015.Asked about the report, President Trump called it “totally fake news.”The Democratic presidential candidate former Vice President Joe Biden gives a speech on the Supreme Court at The Queen Theater, Sept. 27, 2020, in Wilmington, Del.Biden did not make any public comment about Trump’s taxes Sunday, but like Democratic candidate Hillary Clinton in 2016, the former Vice President has challenged Trump to make his tax returns public.In July, Biden wrote, “The American people deserve to know what Donald Trump is hiding in his tax returns.”Biden, who served as vice president for eight years and has made his tax returns  public, has on his campaign website copies of his state and federal returns from 2016, 2017 and 2018.FILE – U.S. House Speaker Nancy Pelosi (D-CA) speaks during her weekly news conference on Capitol Hill in Washington.House Speaker Nancy Pelosi released a statement late Sunday saying the Times report shows the need for lawmakers to be allowed access to Trump’s taxes for an oversight audit, and highlighted a provision in a bill the House passed last year that would make presidential disclosures of their personal and business tax returns mandatory.  The measure was referred to the Senate Finance Committee with no further action.Senate Finance Committee Chairman Chuck Grassley, a Republican, said in response to the legislation last year that House Democrats were seeking Trump’s tax information for political purposes and should leave auditing responsibilities to the IRS.“What they are interested in is using their oversight authority to collect as much information about this President’s finances as they can get their hands on,” Grassley said.A list of debate topics released last week ahead of Tuesday’s presidential debate did not include any specific mention of the tax issue, but given its history in recent elections the Times reporting makes its inclusion in Tuesday’s event likely.

Світлана Алексієвич поїхала з Білорусі до Німеччини

Нобелівська лауреатка з літератури, член президії Координаційної ради білоруської опозиції Світлана Алексієвич вирушила до Німеччини, повідомляє портал TUT.BY із посиланням на її помічницю.

За словами помічниці, від’їзд письменниці «ніяк не пов’язаний» з кримінальною справою про «захоплення влади», яке влада Білорусі відкрила проти членів Координаційної ради. Алексієвич донедавна залишалася єдиним членом ради, яку не заарештовували і яка не виїжджала за кордон.

Представник письменниці Білоруській службі Радіо Свобода заявив, що Алексієвич поїхала до Німеччини на лікування і поїздка була запланована заздалегідь. За його словами, вона повернеться через місяць.

«Вона ще два місяці тому мала поїхати до лікаря, але цьому заважали то коронавірус, то політичні події. Після Німеччини вона має намір відвідати Італію, де їй присудили премію. Вона збирається повернутися в Білорусь через місяць. Від своєї діяльності в складі Координаційної ради вона не відмовляється», – розповів представник Алексієвич.

Вранці 9 вересня Світлана Алексієвич повідомила в соцмережах, що невідомі намагалися потрапити до неї в квартиру. Відразу після цього до неї додому приїхали посли Литви, Німеччини, Польщі, Швеції, Словаччини та Чехії. Алексієвич розповіла журналістам, що з моменту проведення виборів 9 серпня помітила, що за нею стежать, зауваживши втім, що «це було вже завжди». Вона заявила, що не планує покидати Білорусь.

МВС Білорусі заявило про затримання понад 350 людей під час недільних протестів

У Білорусі під час акцій протесту 27 вересня затримали понад 350 людей до розгляду в суді справ про адміністративні правопорушення, повідомляє Міністерство внутрішніх справ країни.

У Білорусі напередодні проходили 22 протестні акції. За підрахунками відомства, число демонстрантів «значно зменшилося» в порівнянні з попередніми вихідними. У попередню неділю міліція повідомляла про участь в акціях по країні понад 20 тисяч людей, у Мінську – 18 тисяч.

Водночас, за оцінками незалежних ЗМІ, лише в марші в Мінську взяли участь понад 100 тисяч людей.

У Білорусі майже два місяці не вщухають протести після президентських виборів, на яких, за даними ЦВК, ушосте переміг Олександр Лукашенко. 23 вересня відбулася його таємна інавгурація на посаду президента. 

«Лукашенко просто пішов на пенсію», – прокоментувала раптову інавгурацію екскандидатка в президенти Світлана Тихановська. Координаційна рада опозиції заявила про безстрокову акцію непокори. Країни Заходу не визнали Лукашенка президентом. 

Марші на честь «народної інавгурації Тихановської» 27 вересня відбулися в багатьох містах Білорусі. 

Правозахисний центр «Весна» раніше повідомляв, що в ході акцій протесту силовики затримали щонайменше 340 людей. Найбільше затриманих – у Мінську, в ІТТ потрапили понад 250 людей. Серед затриманих 27 вересня – троє журналістів. Також затримання відбувалися в Могильові, Гродно, Вітебську, Бресті, Солігорську, Молодечні, Жодіно, Орші і в Барановичах.

 

Sri Lanka Returns Hazardous Waste to Britain

Sri Lanka says it is shipping 21 containers of waste back to Britain.  Officials said hazardous waste materials, including hospital waste, were found in some of the containers, in violation of international laws and European Union regulations.  Officials said the containers were supposed to be holding used mattresses, rugs and carpets for possible recycling. An AFP reports says the containers arrived in Sri Lanka between September 2017 and March 2018. The containers left Sri Lanka bound for Britain Saturday, officials said.  Several Asian countries have said they are tired of being the garbage dump for wealthy nations and have refused docking privileges to ships transporting waste. 

US Threatens to Close Embassy in Baghdad

The United States is threatening to close its embassy in Baghdad amid frustrations over attacks by Shi’ite militias. News organizations quoted U.S. and Iraqi officials Sunday as saying U.S. Secretary of State Mike Pompeo warned Iraqi leaders in recent days that the embassy would close unless Iraq worked to stop attacks on U.S. military and diplomatic sites. Pompeo has not discussed the matter publicly, but the State Department said Sunday that “Iran-backed groups launching rockets at our embassy are a danger not only to us, but to the Government of Iraq.” The United States has demanded Iraqi action before, saying in January that Iraq has an obligation to protect U.S. diplomatic facilities in the country. That message came weeks after the U.S. military responded to a series of attacks against U.S. personnel in Iraq with an airstrike that killed Iran’s top general, Qassem Soleimani, and senior Iraqi militia commander Abu Mahdi al-Muhandis, outside the Baghdad airport. The strike sparked a round of protests in Iraq, with demonstrators, and several Iraqi lawmakers, objecting to the U.S. action as a violation of Iraqi sovereignty and calling on the government to expel U.S. troops. The U.S. forces are in Iraq to advise and assist Iraqi forces in their missions against Islamic State militants.  The Pentagon announced earlier this month the U.S. troop presence would drop from 5,200 to 3,000.  

Коли Навальний був у клініці «Шаріте», його таємно навідала Меркель – ЗМІ

Канцлер Німеччини Ангела Меркель таємно відвідала російського опозиційного політика Олексія Навального в берлінській клініці «Шаріте», де він проходив лікування після отруєння. Про це повідомляє німецьке видання Der Spiegel, посилаючись на власні джерела.

Як зазначає видання, «той факт, що сама канцлер відвідала опозиційного політика, повинен бути сигналом для російського уряду до того, що Берлін не поступиться в цій справі і з’ясує правду».

Олексій Навальний зараз перебуває в Німеччині. Політика вже виписали зі стаціонару клініки в Берліні, куди його доставили з реанімації омської лікарні. Йому стало зле 20 серпня в літаку під час польоту з Томська в Москву. Пілот встиг посадити літак в Омську, після чого Навального відвезли в місцеву лікарню.

2 вересня офіційний представник уряду ФРН Штеффен Зайберт заявив, що в організмі Навального знайшли сліди хімічної отруйної речовини з групи «Новачок», а канцлер Німеччини Ангела Меркель зажадала від Росії пояснень. Російська влада категорично заперечує причетність до отруєння опозиційного політика. Дві незалежні лабораторії з Франції та Швеції також підтвердили висновки фахівців з лабораторії бундесверу про те, що Навального отруїли отрутою з групи «Новачок».

Олексій Навальний залишатиметься в Німеччині до закінчення курсу реабілітації, але після цього планує повернутися в Росію.

Нагірний Карабах: сторони конфлікту заявили, що бої не припиняються

Міністерство оборони Вірменії вранці 28 вересня заявило, що у Нагірному Карабасі вночі тривали бої і вранці відновилися.

Речниця відомства Шушан Степанян у фейсбуці зазначила, що «вранці противник відновив наступальні дії», застосувавши артилерію, бронетехніку і кулемети.

Водночас Міноборони Азербайджану заявило, що вірменські збройні сили обстріляли вранці місто Тертер. Пізніше оборонне відомство вказало, що азербайджанська армія «продовжує контрнаступ» і вже звільнила кілька висот навколо села Талиш, загалом заявивши про 7 «звільнених окупованих сіл» та кілька стратегічних висот.

З учорашнього дня є повідомлення про жертви з обох сторін, вказувалось про щонайменше 23-х загиблих солдатів та цивільних у  перший день боїв. Але на сьогодні точних оновлених даних немає. Військові чиновники самопроголошеного Нагірного Карабаху заявляли напередодні, що 18 людей (16 бійців та двоє дітей) загинули та понад 100 осіб були поранені. 

Наступ азербайджанських військ в Нагірному Карабасі почався вранці в неділю. Азербайджанське командування назвало відкриття вогню його військовими «контрнаступом», заявивши, що йдеться про відповідь на обстріли з боку вірменських сил. Лідер Вірменії Нікол Пашинян звинуватив Азербайджан у початку війни проти вірменського народу і наголосив, що Єреван є гарантом безпеки Нагірного Карабаху.

До негайного припинення вогню та деескалації конфлікту закликали Вірменію і Азербайджан у ЄС, ООН та НАТО. Зробили це також країни-посередники з мирного врегулювання ситуації в Нагірному Карабасі (До групи входять Азербайджан, Вірменія, Білорусь, Німеччина, Італія, Швеція, Фінляндія і Туреччина; співголовами групи є Росія, Франція і США).

МЗС України також заявило про глибоке занепокоєння у зв’язку із загостренням конфлікту між Вірменією та Азербайджаном.

Конфлікт між Вірменією та Азербайджаном через Нагірний Карабах розпочався в 1988 році. До укладення угоди про припинення вогню Баку втратив контроль над Нагірним Карабахом і частиною прилеглих районів країни – всього до 20% міжнародно визнаної території. Режим припинення вогню був встановлений у травні 1994 року.

Попри те, що Вірменія надає самопроголошеній Нагірно-Карабахській республіці військову допомогу, офіційно ні вона, ні будь-яка інша країна світу незалежності Нагірного Карабаху не визнає.

Азербайджан не вважає самопроголошену Нагірно-Карабаську республіку стороною конфлікту і відмовляється вести з нею переговори.

Нинішнє загострення конфлікту – наймасштабніше щонайменше з 2016 року.

Biden Calls for Delay in Vote on Supreme Court Nominee

U.S. Democratic presidential candidate Joe Biden called Sunday for the Republican-controlled Senate to delay confirmation of President Donald Trump’s Supreme Court nominee, saying voters “are not going to stand for this abuse of power.” Biden said the Senate should delay action until after he or Trump is inaugurated in January for a new four-year term. But Trump has said that moving forward with his choice of Judge Amy Coney Barrett is his constitutional duty, even though no Supreme Court nominee has ever been put forth so close to a presidential election.Biden’s comments come as Democrats and Republicans moved to use the Supreme Court vacancy left by the death of Justice Ruth Bader Ginsburg to energize voters in the Nov. 3 election.”The Senate has to stand strong for our democracy,” Biden said at a brief news conference in his home state of Delaware. He said the Senate moving ahead on the Barrett nomination “would be an irreversible step toward the brink. And a betrayal of a single quality that America is born and built on: The people decide.”  Should he win the election, Biden said the Barrett nomination should be withdrawn so he can make a pick. President Donald Trump walks with Judge Amy Coney Barrett to a news conference to announce Barrett as his nominee to the Supreme Court, in the Rose Garden at the White House, Sept. 26, 2020, in Washington.Despite Biden’s plea that the Senate “must not act on this nomination,” there is no indication that Republicans intend to delay the confirmation process. The Associated Press reported Sunday that three days of confirmation hearings before the Senate Judiciary Committee could open Oct. 12. Senate Majority Leader Mitch McConnell has not yet said whether the Senate will vote before the election.

Battle Lines Drawn Over Supreme Court Justice Pick

With just 36 days to go before the U.S. presidential election, battle lines are being drawn over President Donald Trump’s nomination of Judge Amy Coney Barrett to the U.S. Supreme Court. Democratic presidential nominee Joe Biden called on Republican senators not to confirm her before the November 3 election to allow U.S. voters to have a say, a view key Republican leaders dismiss. Michelle Quinn reports

Правозахисники заявили про понад 200 заарештованих через недільні протести в Білорусі

Правозахисний центр «Весна» заявив про понад 200 затриманих під час протестів у Білорусі 27 вересня, цей список досі оновлюється.

Водночас раніше в неділю у МВС країни заявляли, що співробітники правоохоронних органів затримали близько 200 учасників акцій в Мінську та інших містах.

Загалом, за оцінками журналістів, лише в акціях протесту в білоруській столиці в неділю взяли участь близько 100 тисяч людей. Гаслом акції обрали – «Народна інавгурація справжнього президента».

Як повідомляє Білоруська служба Радіо Свобода, людей у Мінську затримували посеред вулиці, у дворах. У Гродно сталися сутички між силовиками і протестувальниками. Затримання пройшли також у місті Ліда, у Могильові, в Гомелі. Там, як вказують очевидці, проти учасників протесту застосували сльозогінний газ і світлошумові гранати. Повідомлення про затриманих надходили упродовж дня із Бобруйська, Вітебська, Бреста.

У Білорусі майже два місяці не вщухають протести після президентських виборів, на яких, за даними ЦВК, вшосте переміг Олександр Лукашенко. 23 вересня відбулася церемонія його інавгурації як президента. Координаційна рада опозиції заявила про безстрокову акцію непокори.

Під час протестів 26 вересня, як повідомило МВС Білорусі, були затримані 150 людей.